Registrace nového uživatele     Návod     Kluby     Archív  Lopuchu     Lopuch.cz  

Když diskuse,
tak s Lopuchem

Lopuch.cz

Jméno:
Heslo:
Podpora LCD:
 
Klub Knihy [ŽP: 24 týdnů] (kategorie Literatura) moderují elgyn, Hornblower.
Archiv

Žádné téma není mimo - vždycky všechno skončí u knížek.
Výběr knih záleží jen na vás (bez ohledu na preference moderátorek). Jen trváme na respektování literárního vkusu druhých.
Slibujeme, že žádná z moderátorek nebude na nikoho zlá (natož aby ho vyhodila na mráz nebo mu dokonce ukázala zuby) kvůli tomu, že sem zavleče jiné knihy než romantické - pokud bude tolerovat naše červené knihovničky. Naopak si tohoto odvážného člověka budeme vážit (skoro jako kdyby četl zamilované knížky)

GOODREADS FANTASTICFICTION NEJLEVNĚJŠÍ KNIHY

JANIN KATALOG HARLEQUINEK RENČINA ČERVENÁ KNIHOVNA
SAM EASTLAND DANIEL SILVA JULIA QUINN KINLEY MACGREGOR LISA KLEYPAS TERESA MEDEIROS JANET EVANOVICH MADELINE HUNTER ROB THURMAN J. R. WARD ELIZABETH HOYT GEORGETTE HEYER ELIZABETH CHADWICK
Spřátelené kluby:     Antikvariát     Scifi + fantasy literatura    Spisovatelé      Humoristické knihy
Jak vložit odkaz:
<a href="www adresa">text příspěvku</a>

Jak vložit spoiler:
<font color="white">tento text bude napsán bíle</font>

  Nastavení klubu     Nastavení práv     Homepage     Anketa     Přítomní     Oblíbené     Lopuch     Kategorie  
autor: 
text: 
vyplnit a 
Help

Nemáte právo psát do tohoto klubu.

[ 9483 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  
nash nash poutník na cestě 10.8.2016 11:31  15395
StmíváníDík. Takže se to dá nejen číst, ale i kladně ohodnotit? To je dobrá zpráva. :-)
elgyn elgyn 9.8.2016 06:52  15394
nashMoc se mi líbilo Stmívání, ale další díly už mi nepřišly tak dobré.
Hostitel je mnohem lepší.

Hornblower
To si piš :-)
hornblower Hornblower OVÁ - Fish for it! 8.8.2016 21:17  15391
Katja Kettu: Porodní bába

prý nejlepší finská kniha za poslední dobu
takže tři vypravěči, několik časových rovin
byla jsem zmatená, ale čím dál jsem se dostávala, tím to bylo srozumitelnější

Štěpán Kopřiva: Asfalt

prokousala jsem se začátkem, a po příchodu do pekla mě čekala jízda, masakr a suchý humor, který mám ráda. Autor umí hezky pracovat s jazykem.
hornblower Hornblower OVÁ - Fish for it! 8.8.2016 21:06  15390
elgyn [15380]: Na s. 106 se objeví strážník Watkins. A čí dědeček se jmenoval Watkins a byl strážníkem v Londýně? Ano, dědeček Sama Eastlanda. to je příjemný bonus, ne?
hornblower Hornblower OVÁ - Fish for it! 8.8.2016 21:05  15389
nash [15388]: já ji četla a líbila se mi, ale já nejsem moc náročný čtenář.
nash nash poutník na cestě 8.8.2016 20:21  15388
DotazŘekněte, dá se číst série Stmívání?
elgyn elgyn 8.8.2016 16:41  15387
Simone Martini: Mysterium Michelangelo
F.R.Z. agency 2015

Mám pro Michelangelo slabost, ale jediným mystériem pro mě zůstává, jak tohle může někdo vydat.
V patetické předmluvě stavební a developerská firma skromně připomíná, že onehdá uplynulo 450 let od smrti „Mistra“. A také tato firma slaví – svoje 25. narozeniny.
Pak přišla ta „ojediněle pojatá publikace.“

Ráda bych šetřila se slovy, tak se omezím na konstatování, že soudě dle tohoto paskvilu je autor zaměřený jediným směrem. A není to umění.
Od „obrovského množství ztopořených kamenných věží“, milence na vinici, luzné představy, prostitutky až po sluhu, který sice dobře vaří, ale „chodí do chléva za ovcemi s kradmým pohledem okolo sebe“ atd.

Autorův styl je… mizerný. Tohle je zářným příkladem toho, že knihu může napsat opravdu každý.
Jsou tam i perly typu:
s. 87
„Piješ při práci víno? No pěkně!“

Na s. 227 přichází kapitol „Život po životě“, která už nic nemohla zachránit. A nezachránila, protože byla stejně hloupá a nudná jako zbytek knížky.

Poslední strana je věnována „Pikantnostem ze Sixtinského stropu“.
Nahý Adam, výřez ze Stvoření Adama, kde je Bůh a žena za ním má odhalené prso nebo holý zadek na Stvoření Slunce a Měsíce… to jsou vskutku pikantnosti.
I když holým zadkem by se tohle charakterizovat dalo.

Co říci závěrem? Pokud chcete knížku o Michelangelovi, doporučuju KTEROUKOLIV JINOU.
elgyn elgyn 8.8.2016 16:25  15385
F. M. Dostojevskij: Uražení a ponížení
Dobrovský 2015

Část čtvrtá – chybí kapitoly V a VIII.
Je tam spousta překlepů. Nakladatelství sice tvrdí, že původní překlad přizpůsobilo současnému spisovnému úzu, ale nevypadá to tak. Interpunkce je prapodivná.
s. 28 „…budoucnosti!“ Říkával.
s. 30 oče ze mě nespouštěla
s. 35 jinou starost, starost ; do které se zabral atd.

Je to můj dojem, nebo jsou tam všichni neustále nemocní, nešťastní nebo mrtví? To je trochu otravné.

Svým způsobem se mi líbila, ale vzdala jsem to na s. 73. Kdybych neměla co číst, tak bych se dokopala ke konci, ale pokud mám na vybranou, tak stačilo.
elgyn elgyn 8.8.2016 16:10  15384
Suzanne Weyn: The Diamond Secret
Simon Pulse 2009

Vždycky jsem milovala příběhy o Anastázii. A mám jisté podezření, že autorka má taky ráda animovanou verzi.
Vybrala jsem si ji v podstatě naslepo, ani jsem nedoufala, že bude TAK skvělá. Už mi tam chyběl jenom Pekkala.
Je sice předvídatelná, ale moc hezká.


s. 3 She must have survived the first round of shooting – all tree sister had.
Všechny tři? Snad všechny čtyři, ne?

s. 166 Alexandra was a German princess, as was Marie Antoinette before she become the Queen of France.
Marie Antoinetta byla sice Rakušanka, ale co už.

Nepochopila jsem, proč Jusupov je Yuperov.

s. 168 Dubinksy [Dubinsky]
elgyn elgyn 8.8.2016 15:34  15383
Sam Eastland: Red Icon
Faber & Faber 2015

Řekla bych, že je to můj oblíbený díl, ale to jsou všechny.

Věra Sládková: Malý muž a velká žena aneb Vlak dětství a naděje
XYZ 2004

Vlak dětství a naděje je můj oblíbený seriál, ale z knihy jsem poněkud rozpačitá.
Nicméně je dobré přečíst si i předlohu, která je dost odlišná, i když některé pasáže vypravěčky jsou doslovné. Nicméně seriál je trochu tendenční – kufřík, který Anna Urbanová ukradla na nádraží, nebyl plný letáků, ale jitrnic, takže žádná zásobovací odbojová akce se nekonala. Kupodivu tam není dojemná scéna vítání sovětských osvoboditelů ve sklepě, tatínek nestavěl barikády, Sepp neumřel ve sklepě atd.
Knižní tatínek není tak roztomilý jako seriálový, v knize je to otravný opilec. Naopak Milan Stehlík (nápadník Věrky) není takový debil jako v seriálu a jeho matka není megera.

Korektura je k pláči:
s. 21 Mám nad už halucinace
s. 52 „…uvidí,“ Zahučel ten vzadu.
s. 249 „Jo,“ Hlesl…
s. 329 Tažnej pátk

uvozovky – s. 21, 52, 105, 210, 241


Annie Burrows: Nevěsta na přání
Historická romance 8/16


Varování: budu prozrazovat.

Nuda, nuda, šeď, šeď. Neschopný tupý hrdina, tupá hrdinka a chatrný nudný příběh.
Je nelogická. Vzali se z rozumu, ona si ho v podstatě vzít nechtěla. Tak proč potom dělá vědu z nějakého seznamu?
Hrdina je sice plnoletý, ale jeho majetek spravují správci a on ho bude spravovat až po sňatku. A ten musí být do čtrnácti dní? Musel se oženit tak rychle, aby u něho mohla žít patnáctiletá nevlastní sestra, která by jinak žila u x-krát nevlastní rodiny?
Vikomt je sice hlavou rodiny, ale k ničemu mu to není. Ale stačilo to na to, aby hrdinku přesvědčil, aby si ho vzala.
A bo se manželství může každou chvíli zvrtnout, čestně ji varoval, že s výrobou dědice začnou hned.
Mary si uvědomuje, že některé ženy by to urazilo, ale ona je polichocená, že ji chce aspoň teď. Než se zase vrátí ke svým prostopášnostem, na které má nárok.
A hned po svatbě našla seznam. Pořád nuda. Celý den se tím užírala, ale pak se hrdina vrátil, hodil ji na postel a měl tak úžasnou hruď (a že měla s čím srovnávat, protože doma často pozorovala polonahé námořníky) a svlékl ji tak rychle a šikovně, že bylo zjevné, že sex bude zážitkem.
Když přijedou k domu hrdiny, zjistí, že je prázdný. Dovnitř se musí vloupat oknem a pak romanticky přenese hrdinku přes práh zadních dveří. Pak si jde prohlédnout dům. Včetně stájí. Zatímco zavazadla nechal u hlavního vchodu na schodech. V dešti.
Mary je praktická žena. Do mísy dá vejce, nastrouhá sýr, našlehá a naleje na rozpálenou pánev. Pak vejce šlehá. A do misky přidá nakrájenou šunku. A je z toho omeleta. No. Budiž jí ke cti, že v originále přidala šunku na pánev a ne do misky.

Bez ohledu na techle a mechtle v každé možné místnosti a místě, pořád o svém manželovi přemýšlí jako o… manželovi, popř. o lordu Havelockovi.

Manžel, který jde v prosinci na uhlí jen v pumkách, je idiot. Kabát ani košili neměl, bo nechtěl brát hrdince přikrývku. Husí kůži měl i na zádech, takže zjevně nebyl schopný v obydleném domě, popř. ve svých zavazadlech, najít něco na sebe.

Ve chvíli, kdy došlo na odělené ložnice, došlo Mary, že se do svého lorda Havelocka zamilovala. I když lord přicházel noc co noc s nabídkou kvalitního sexu, hrdinka odmítala.
a) byla uražená, protože mají oddělené ložnice
b) nechtěla „decentní manželské hrátky“, protože věděla, že on toho umí mnohem, mnohem víc

Po týdnu celibátu mu oznámila, že chce zpátky do Londýna a před odjezdem mu připíchla k polštáři svůj vzdoroseznam. Tím ho přinutila, aby se zamyslel, přilezl ke křížku a odešli vstříc zapadajícímu slunci.

To jako vážně?



Konverzace „Máte raději město nebo venkov?“ mi přišla zmatená.
s. 35
„Ale nějak mi přišlo, že jste žila na venkově.“
„Ano, žila jsem v Portsmouthu (…) A jsem tu [v Londýně] teprve krátce, nedokážu říct, jestli se mi to líbí nebo ne.“
„Ale nemáte nic proti životu na venkově?“ (…)
„Nevím, protože jsem vždycky žila ve městě.“



s. 9 „…ucha,“vložil
s. 79 ženěníasi
s. 188 zrcadlem,projel
s. 192 uchanějaký



ji/jí – s. 126
elgyn elgyn 8.8.2016 10:15  15382
ad ID 15379, Smrt si říká TutterNěmečtí služební psi mordovali nebohé voříšky pasekářů stejně nelítostně jako lesáčtí hrdlořezové jejich pány.
Ne lesáčtí, ale esesáčtí. Zatrolené automatické opravy.
elgyn elgyn 8.8.2016 09:47  15381
Sabrina Jeffries: Zvraty osudu
Baronet 2015

s. 16,17 Za čtyři měsíce práce v policejním sboru jsem si vydělal pouhých dvacet liber. (...)
Ze šedesáti liber vyžiju s bídou já sám...

Odkud má těch 60 liber?

Anotace je nudná, proto jsem byla mile překvapená + je tu několikrát zmíněn můj oblíbený lord Ravenswood. Ale Jane je otravná hrdinka.
A překlad je zvláštní.
Oblíbené slovo: chvilenka.

s. 173 Poté se v mítnosti
s. 210 Podle něj oblek pouze pozlacoval skutečnou lilii. ??

Annie Burrows: Manželské štěstí
Historická romance 8/11

Černovlasý pán na obálce zjevně představuje blonďatého hrdinu.
Nudná hrdinka, hrdina ješitný hejsek, který prohlédne na s. 108. Dost nelogicky, ale nevydrží mu to. Romantika žádná. Prostě se vezmou a sexujou v sídle hrdinova otce, což je jediná zábava, bo otec se k němu chová jako k desetiletému, což hrdinovi, který prošel válkou, v podstatě nevadí. Všechny zápletky typu „vzhledem k mojí/tvojí rodině čekám, že uděláš tohle“ ... nuda. Ani se nesnaží. „Nějak se totiž dověděla“ je laciné.
Opravdu byl lékař na nervové choroby v roce 1815 schopný díky prohlídce potvrdit těhotenství v šestém týdnu? Pokud tedy otěhotněla hned o svatební noci?

s. 135 „Ne, nechávejte to na ráno,“ odporoval. = udělej to hned teď.

s. 156 pak přišla ryby vařená v páře

ji/jí - s. 230

Sergej Lebeděv: Děti srpna
Pistorius & Olšanská 2016

První část mě nadchla, další už ne.
Druhá část mi přišla nelogická. Hrdina někam přijede, tam někoho potká, ten ho požádá, aby někoho/něco našel, tam někoho potká, ten ho požádá... atd. Připomíná mi to pohádku o slepičce a kohoutkovi. Zbytečně překombinovaná. Měl zůstat u hledání dědečka.

Maya Banks: Obejmi mě
Baronet 2015


s. 119 Jen se modlil, aby dnešek nebyl její prvním nezdarem

s. 170 A ona si to myslela skoro půlku svého života! Víc než deset let...
„Skoro půlka“ z dvaceti osmi opravdu není dvanáct.


Christine Merrill: Ve spárech mstitele
Historická romance 3/12

Zatímco předchozí díl se odehrával v roce 1815, tento se odehrává v roce 1915, protože nakladatelství propašovalo chybu už do druhého slova.

Je hezká, ale CHM má na víc.

Oblíbené slovo: Vyzvedl si ji. Rozuměj hrdinu do náruče, ne botu ze zastavárny.

s. 231 najde se málo takových, kteří tě budou chtít tak jako já. Tak nebuď tak nevybíravá.
Není těch záporů zbytečně moc?

s. 93 Madga
elgyn elgyn 8.8.2016 09:09  15380
Jennifer L. Armentrout: Neohlížej se
Baronet 2016

Nápad skvělý, zpracování má rezervy.
ji/jí - s. 137
s. 242 Do Cassiina doma

Lyndsay Faye: Prach a stín : zpráva dr. Watsona o vraždách Jacka Rozparovače
Paseka 2016

Znělo to slibně, ale je to jen lepší průměr.
Soudě podle poděkování, přečetla autorka dost různých teorií o totožnosti Jacka Rozparovače. A vybrala si tu nejnudnější ze všech. :-(

Na s. 106 se objeví strážník Watkins. A čí dědeček se jmenoval Watkins a byl strážníkem v Londýně? Ano, dědeček Sama Eastlanda.

Katy Evans: Legend
Gallery Books 2016

Konečně díl, kde je i Remy. To bylo překvapení, když se ukázala, kdo je Maverickův otec. Ale na druhou stranu jsem čekala bouřlivější reakci. I když si nejsem jistá, jestli byl X v prvních dílech dost starý na to, aby měl tak velkého syna a jestli autorka dostatečně vysvětlila hrdinovo tetování.
Třicetiletý Remy nahradil otce třiadvacetiletému Maverickovi... nejsem si úplně jistá, jestli to autorka domyslela.
Některé scény jsou dokonalé, ale romance sama je trochu rozklížená.
V „Dear Readers“ autorka přiznává, že se jí do děje nepodařilo nacpat další osudy jiných hrdinů série. Odvážně tvrdí, že víme o těhotenství Brooke a jak všichni doufáme, že to bude holčička (s. 287). Ale v epilogu na s. 283 přímo píše, že mají holčičku Iris. Ups.

Julia Quinn: Všechny tvé polibky
Ikar 2016

Závěrečnou zápletku jsem nepobrala. Bíle: Otec zdroguje syna a poměrně složitým plánem tam dostal hrdinku, aby ji zkompromitoval a ona si musela jeho syna vzít. A přitom ví, že si ho stejně vzít chce. ??

Také její zraněná noha, kvůli které nemohla ani chodit, se během několika málo dní zázračně uzdravila. Stejně jako hrdinova:
s. 252 najednou se ocitla v jeho náruči a on ji odnášel na lůžko
s. 146 Hugh by tohle nikdy nedokázal. (...) Nikdy nevezme ženu do náruče a neodnese ji pryč.

s. 62 A pokud jde o laudanum, nesnášel tu otupělost, který lék způsoboval
s. 258 „Ne, Pro lásku-“

Karen Foley: Ona ví, co chce
Desire 7/16

s. 101 „Asi jsem zapomněla rozsvícené světlo nad vchodem,“ . A to i přesto, že někdo „odpojil elektřinu, proto se nespustil alarm“ a „budeme muset počkat, až bude opravený přívod elektrického proudu“.

s. 77 ale u policie je už víc než deset let
s. 133 „Živil jsem se deset let jako právník, teprve potom jsem se stal maršalem. A je mu 33. To by musel začít ve třinácti.
elgyn elgyn 8.8.2016 08:30  15379
Luděk Navara: Smrt si říká Tutter
Host, Větrné mlýny 2002


Ploština je naše regionální záležitost. I já jsem tam kdysi byla na výletě s babičkou.

Z autora jsem trochu rozpačitá. Na s. 13 píše: Člověka zodpovědného za Ploštinu, že by kryla československá tajná bezpečnost? A kdo je ten Engelchen, o kterém psal Mňačko? Není to náhodou on, Kurt Werner Tutter? Jak na to přišel? s. 20
Jenže co když se to jméno píše německy Engelchen, ale česky vyslovuje jinak?
Co když se vyslovuje Kurt Werner Tutter?

Kurt Werner Tuttter se vyslovuje jako Engelchen? Podle knížky soudím, že vytáhl z klobouku jedno jméno a pak se na něho snažil napasovat, co se dalo.

s. 21 Ploština nebyla tragédií jenom lidskou, ale i psí. Němečtí služební psi mordovali nebohé voříšky pasekářů stejně nelítostně jako lesáčtí hrdlořezové jejich pány.
To jako vážně?

s. 40 Situace vypadá takto: Autor (partyzán Mňačko) se ukrývá ve sklepě vily, do níž přijeli velitelé zvláštních jednotek SS organizovat boj s partyzány na Valašsko. Jeho slovosled mě mate a u některých vět jsem musela hodně přemýšlet, co tím vlastně chtěl říct.

Na s. 53 přichází přelomová myšlenka, že to možná nebyl Tutter, ale Pawlofski. Nechápu jeho myšlenkové pochody, jeho výkřiky do tmy mě děsí. Něco nadhodí, ale většina informací jde do prázdna, točí se v kruhu, vrací se a zase couvá... žádnou vnitřní logiku to nemá.

s. 55 Cituje z dopisu, který dostal v reakci na svůj článek:
nar. 13. prosince 1913
ženil se v r. 1940 v Bruntále s Brunhildou Gödelovou, nar. 12. března 1913
jeho syn Walter Pawlowski
nar. ca. 1927

Sice se oženil až v roce 1940, ale syna měli už ve čtrnácti? K tomuhle se autor nijak nevyjadřuje.

s. 65
Má mimořádné jazykové schopnosti, umí celkem osm jazyků. Německy, česky, slovensky, anglicky, francouzsky, rusky, hebrejsky... Který je ten osmý?

Když už to vypadá, že se autor někam dostává, následuje obrazová příloha a konec.

Oblíbené sousloví: „přišel dopis elektronickou poštou“.

s. 65 kurzsů
annie Annie A je to tady! Trudomyslnost! 3.8.2016 06:40  15378
Díky!!!

Ubi - ano, ano, mám elektronicky ;-)

[ 9483 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  

(c) 2001-2011 Lopuch.cz   
Kontakt