Registrace nového uživatele     Návod     Kluby     Archív  Lopuchu     Lopuch.cz  

Nudou jsi opuch?
Navštiv Lopuch!

Lopuch.cz

Jméno:
Heslo:
Podpora LCD:
 
Klub Knihy [ŽP: 24 týdnů] (kategorie Literatura) moderují elgyn, Hornblower.
Archiv

Žádné téma není mimo - vždycky všechno skončí u knížek.
Výběr knih záleží jen na vás (bez ohledu na preference moderátorek). Jen trváme na respektování literárního vkusu druhých.
Slibujeme, že žádná z moderátorek nebude na nikoho zlá (natož aby ho vyhodila na mráz nebo mu dokonce ukázala zuby) kvůli tomu, že sem zavleče jiné knihy než romantické - pokud bude tolerovat naše červené knihovničky. Naopak si tohoto odvážného člověka budeme vážit (skoro jako kdyby četl zamilované knížky)

GOODREADS FANTASTICFICTION NEJLEVNĚJŠÍ KNIHY

JANIN KATALOG HARLEQUINEK RENČINA ČERVENÁ KNIHOVNA
SAM EASTLAND DANIEL SILVA JULIA QUINN KINLEY MACGREGOR LISA KLEYPAS TERESA MEDEIROS JANET EVANOVICH MADELINE HUNTER ROB THURMAN J. R. WARD ELIZABETH HOYT GEORGETTE HEYER ELIZABETH CHADWICK
Spřátelené kluby:     Antikvariát     Scifi + fantasy literatura    Spisovatelé      Humoristické knihy
Jak vložit odkaz:
<a href="www adresa">text příspěvku</a>

Jak vložit spoiler:
<font color="white">tento text bude napsán bíle</font>

  Nastavení klubu     Nastavení práv     Homepage     Anketa     Přítomní     Oblíbené     Lopuch     Kategorie  
autor: 
text: 
vyplnit a 
Help

Nemáte právo psát do tohoto klubu.

[ 9483 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  
elgyn elgyn 26.2.2016 08:19  15055
Hornblower:-) Bell byla velký pes, ale ve scéně se nevyskytovala (aspoň myslím)

Kurt David: V pátek se koupeme
Lidové nakladatelství 1979

hornblower Hornblower OVÁ - Fish for it! 25.2.2016 22:50  15053
elgyn [15051]: dokážu si tak představit i psa
ubi Ubi 3_33_33 - 2640 25.2.2016 10:42  15052
Jo Nesbo - SynBez Holea Nesbo těžce tápe. Omletá báchorka o uvězněné apatické smažce, která se jako mávnutím kouzelného promění neohroženého mstitele. Tomu se opravdu těžko věřilo. Existují mraky podobných příběhů o pomstě, tady bez jakékoli přidané hodnoty. Na dovolenou nebo do vlaku asi postačí. Ale usínal jsem u toho.
elgyn elgyn 25.2.2016 08:09  15051
Fan Vavřincová: Sladká dívka
Petra 1995

s. 47 Bell usedla a položila melancholicky hlavu na stůl. Snad Mona, ne? Bell je pes.

ji/jí - s. 85
elgyn elgyn 24.2.2016 14:09  15050
Snoopy v knihovně LOL
hornblower Hornblower OVÁ - Fish for it! 23.2.2016 21:52  15049
Annie [15048]: v březnu má vyjít druhý díl a třetí v září
annie Annie A je to tady! Trudomyslnost! 23.2.2016 10:15  15048
HornblowerDobře :-)
elgyn elgyn 23.2.2016 08:18  15047
Zdeňka Ortová: Století vhodné pro ženu
Petra 2007
***
s. 48 daší akce
hornblower Hornblower OVÁ - Fish for it! 22.2.2016 21:10  15046
Annie [15045]: Poldark? Co to je zdlouhavě psané? :o) Pokryje 4 a půl roku. Kdybych neviděla seriál, užila bych si to líp.
annie Annie A je to tady! Trudomyslnost! 22.2.2016 12:41  15045
Hornblower 15040Takže je to zdlouhavě psané?
elgyn elgyn 22.2.2016 10:59  15044
Leslie Davis Guccione: Derek
Desire 5/94

Žádná romantika, řeší se společenské rozdíly, trudný život dcery rybáře (on to byl opravář lodí, ale to tak nezní), ekonomická krize, genderová diskriminace.

Snoubenka se na s. 62 jmenuje Hilary Gatesová, na s. 81 Hilary Donahue, a na s. 142 je místo Hilary dokonce „Tate“, což je příjmení hrdiny.

pravopis - s. 5, 9, 14, 16, 25, 31, 32, 33, 42, 72, 73 (2x), 84, 91, 98, 102, 111, 118 (2x), 120, 122 (2x), 123, 132, 144, 145, 147

s. 21 Roprchli
s. 70 píšečný
s. 73 Téměž
s. 119 oblličeji
s. 149 za oknem do Tate Park Avenue


Suzanne Carey: Medicina lásky
Desire 6/94


Náhodou ji uviděl po deseti letech a navázali tam, kde jejich vztah skončil.
Vztah?
Když jí bylo 11 - pomohl jí s koněm a ona mu poděkovala dopisem.
Když jí bylo 18 - tančili spolu asi minutu, pak se porval s jejím chlapcem.
Toť vše. Dost chabý základ.
Ale dal jí přezdívku. A ona - emancipovaná doktorka - ve svých dvaceti devíti letech lhala svému otci kam a s kým jde. A zapomněla i na svou vážnou známost na východě.
Celkově se chová jako třináctiletá a neustále opakované - Božíčku-on-je-indián-co-tomu-řekne-tatínek je OTRAVNÉ.
Pak všichni ví, že jsou spolu, ale nikdo to neřeší. Dokud hrdince pan X nepoví, že její matka měla techtle a mechtle se strýcem hrdiny. To hrdince zlomí srdce, protože tohle tatínkovi udělat nemůže. Tak pošle hrdinu do tmy. Ale otci připadá, že hrdina je sice indián, ale taky by do doma snesl (začal ho mít rád, aniž by s ním jednou jedinkrát promluvil), takže hrdinka obrátí a připlíží se zpátky. Hrdina se sice chvilku zdráhá, ale když je to ta láska.
Bonusem bylo, že za historku, kterou pan X řekl, byl velmi přísně pokárán. Přestože je to historka stará dvacet let a před dvaceti lety o ní otec hrdinky samozřejmě věděl, ale tenkrát mu přišla dobrá.
Na s. 128 už jí i hrdina začínal mít dost. A tohle byla ta chvíle, kdy se měla objevit ta pravá a hrdinka měla zmizet v propadlišti dějin. Ale ne.
Raf létal s vrtulníkem. Ve Vietnamu. Takže leccos z medicíny pochytil. Proto na první pohled poznal, že paní X má rakovinu, což hloupá západní medicína musela dlouho zkoumat a hledat diagnózu.

Chudák kluk si ještě ke všemu zlomil nohu. Ale jelikož na začátku měl zlomenou i ruku, která mu během pár dní zjevně srostla, tak bych to neviděla tak tragicky.


s. 19 proč je otec „JM z Flagstaffu“, ale matka je „RY of Indian Wells“?

Podle s. 8 viděla Dela „naposledy včera večer v otcově domě“. Ten samý večer - s. 20: „neviděla Dela měsíc“

s. 20 „Vyhrál jsi později nějaký dobrý proces?“
Řekla bych, že v originále je „v poslední době“.

Základna se na s. 10 jmenuje „Arizona Skyhood“, na s. 23 „Arizona Skywook“.

s. 27 Když vyšla z ordinace dr. Furbishe, spatřila ho, jak kouří, opřený o své auto. Tedy Raf, ne doktor. ( Byl oblečený do starších riflí s bílým tričkem)

Není jistý rozdíl mezi hospodyní a domovnicí?

Mám jisté podezření, že na s. 39, 40 nejde o ostružiny, ale o borůvky. Protože si nejsem jistá, jestli by hledala ostružiny pod „listy“ a ke všemu od nich měla modrou pusu.

s. 52 A mé oči mají možná malinko mandlový odstín
Její šedé oči? Nebo je v originále mandlový „tvar“?

na s. 37, 51, 60 se mluví o jejím sourozenci jako o „dítěti“, ale na s. 65 říká „bratříček“. Zjevně ztraceno v překladu.

s. 101 „Jeď a navštiv mě na mém ranči.“ Diana odjela Jak? Na lišce? Na výlet letěli helikoptérou...

s. 132 Dva důstojníci z ochrany rezervace (...) přišli předložit zprávu. Když podali informace, které měli, Raf a Diana se otočili k vrtulníku. Taky by se dalo hádat, kdo komu předával informace.

s. 148 „To byl chlapec Joaquin Marquezové, že ano?“ Matka byla Rose, Joaquin byl otec.

s. 153 Spatřila Rafa s přívěsem na převoz koní za autem, jak vykládá čtyři ze svých nejlepších koní. Nemůžu se zbavit představy, jak sličný indián táhne přívěs...

s. 153 „Byl to tvůj otec. Obvinil mne, že s tebou spím a zapomněl na pravidla slušného chování.“ Otec nebo Raf?

oblíbené slovo : státovka


s 7 nabídku ?
Air ...
s. 14 prolížela
s. 19 připoměla
s. 23 sědět
s. 28 blíž,něž
s. 38 teréní wagoneer
s. 54 zahédla
s. 60 připomělo
s. 75 „Diano?“ Zeptal se
s. 121 Běhen příprav
s. 134 tam ?
s. 150 skopil zrak
Ingrid byl [tedy byla]
s. 150 svékl si

ji/jí - s. 22, 25, 74(3x), 76, 92, 95, 96, 75, 132, 138 (2x), 144
otazník - s. 118, 133

Shawna Delacorte: Potřebuji muže
Desire 2/94


Hrdina je zásadně oslovován „Pane Blake“, což mi do jisté míry vadí.

s. 94 Vyjímek

s. 132 Ale spala pevně ?

uvozovky - s. 27, 144
Nelogicky používá „..“ nebo „,...“
i
elgyn elgyn 22.2.2016 10:09  15043
Jitka Komendová: Trable zamilované holky
Petra 2002

Vydat je možné opravdu cokoliv. I patetickou nudu. Šroubované věty jen stěží zakryjí chatrný příběh a chatrný styl psaní.
Vadí mi slovosled a nepoužívání otazníků.
s. 17 Děti z domova často do kina nechodily.
Mohla by tím naznačovat, že nebohé děti jsou nuceny chodit do kina každý druhý den, ale flákají docházku?
s. 85 „Cos mi chtěl říct, Mirku? Jsi najednou tak tajemný, že mi to nahání husí kůži. Mám strach, že budu smutná. Těch bolavých srdíček a vlahých pohledů je tam zbytečně moc.

Při první návštěvě jí gynekolog napíše recept na HA, pak jí sestra vezme krev a Lea si za tři dny zavolá. Pokud bude vše OK, tak si vyzvedne HA v lékárně. Takhle to funguje?

s. 86 dvanáctnou
s. 106 nevíme, kdy Leona je

Annette Broadrick: Tam, kde je láska
Desire 4/93

Na s. 5 začíná první kapitola, na s. 7 je úvod. Je nutné číst v tomto pořadí: s. 7, 6, 5, 8, 9 atd.

Nechci být šťoura, ale slavný tajný agent ví přesně, co Marisa posledních 6 let dělala, ale netuší, že má dítě (a to s ním).
Bývalé agentce unesou syna, ona se za ním žene celou Evropou, zatímco kluk je už druhý den zpátky u její sestry. BTW i zločinec si dal dvě a dvě dohromady stran otcovství.
Marisa nevěděla, jak hrdinovi říct, že s ním má syna. Zatímco je hrdina v nemocnici, zavolá Marisa svému pětiletému synovi a jen tak mezi řečí mu sdělí, že se teď stará o jeho otce, o kterém chudák kluk do té doby asi ani neslyšel.
Když se hrdina z donucení zastaví u nich doma a pozná syna (je to syn dvou agentů, takže sice otevře dveře úplně cizímu člověku, ale pak ho nechá čekat na prahu) - nenastane žádné drama. To je tvůj otec. Ok. A nějak šířeji jste o tom nepojednal? Nee. Kromě toho, že ho celý den pozoroval. Ale za koláčky s mlíčkem by říkal „tati“ komukoliv.**


s. 5 a teprve před necelými dvěma hodinami se dostal do postele
s. 11 Byla skoro jedna po půlnoci
Takže se do postele dostal až v 11 v noci? Chudák malý.

s. 14 Srovnal si nehty na ruce přesně vedle sebe To zní jako z Dextera.

s. 58 na dvě palandy nad sebou Nejsou palandy vždycky nad sebou?

s. 60 řízený chaos To je hezké :-)

s. 144,145
„Zbývají mi ještě skoro dva měsíce, než se vrátím do práce. (...)
Znám akorát svou práci a od tý mě na tři měsíce odtrhli."


s. 5 Ztrávil celý den vyšetřováním
s. 40 Vždycky si s mámou takhle pomáhali
[máma a sousedka]
s. 52 táta se s autem zabil (?)
s. 73 trochu si zchrupnu
s. 146 „Ne dřív, než ráno.“ (?)


Peggy Moreland: Zachránce
Desire 1/94


s. 6 Lítostivý pohled jí nazdvihl hruď a zvlhčil polštář ??

že se vrátila v časných ranních hodinách z obchodní cesty do San Francisca až ráno. Ranní hodiny většinou bývají ráno.

s. 12 ani za normálních okolností jí v sobotu v sedm hodin ráno
s. 14 „Volala jsi dnes ráno v šest hodin na stanici..“
1. osmiletá volá na 911, že je její matka mrtvá
2. dovolá se hasičům?
3. hasičům trvá hodinu než přijedou
4. a jsou všichni dva
(s. 15, 16 „...a děkujeme vám za rychlou reakci na Mirandin telefonát. Je příjemné vědět, když tu bydlíme, že se můžeme spolehnout na...“ To zní jako ironie.

Nelogicky střídá vykání/tykání.

s. 19 „Teď jdu do skladu pro nějaké krmivo...“ Jaké krmivo mají hasiči ve zbrojnici? Oves. Gunner byl sice náčelník hasičů, ale zároveň byl farmář. Ale proč hasiči skladují oves...?
s. 21 Nohy s jasně růžovým lakem na konečních prstů Většina z nás si lakuje nehty, ale proč by si hrdinka nemohla malovat prsty.

Na s. 23 je Gunner už bez uniformy. Vylezl z auta, vzal krmivo, vlezl do auta. Kdy přišel o uniformu?
A to to trvalo, než se rozhodl vrátit zpátky k hrdince. Ta mezitím sehnala řemeslníka, byla koupit nový zámek, řemeslník opravil dveře, ona se hodinu mořila se starým zámkem... Čas je opravdu relativní.
M je skvělá matka, G je hasič a opravil jí dveře. Tak mu vrazila dceru a chlapečka od sousedů, aby se jeli podívat na koníky. Po dvou hodinách už byla pravda trochu nervózní, ale kdo by nebyl. Zvlášť když přes dvě hodiny vaří polévku (k večeři). To nám ten den pěkně utekl.
Babička ráno načapala dceru s hasičem na pohovce a líbil se jí. Když byla dcera o dva dny později na služební cestě, potvrdila chůvě, že souhlasí, aby její osmiletá vnučka šla na večeři se sličným hasičem. Ale i M si byla naprosto jistá, že jeho úmysly jsou čisté. Kdyby nebyly, jistě by se jí svěřil. A to doma mají bezpečnostní systém, protože se bojí únosu dcery.

Proč hasič v bistru uklízí hrnečky do dřezu?

s. 75 baseballových házenkářek V baseballu jsou házenkáři?

s. 78 a, bože, hruď docela nahou To je divení - na sobě měl jen džíny

s. 78 Prsa měl pokrytá tmavými vlnitými chlupy jako Chřestýší Jack, na nich mu hrály svaly a mezi tmavými chloupky mu vykukovaly růžové bradavky. Měl svalnaté chlupy?

s. 91 Tentokrát se stala nehoda (...) Církevní autobus, plný táborníků a osmnácti cyklistů. Cyklisté asi nebyli v tom autobuse, co?

s. 92 Gunner sundal uzdu z hlavy Midnighta a už kůň klusal pryč, aby se připojil k ostatním na pastvině, polácal ho ještě po zadku.

s. 94 Zápalka s dotkla uhlí, plameny vyšlehly Kam se hrabe Chuck N.

s. 99 do miniaturních oken zdobených počasím

Bylo by vhodné občas vynechat řádek. V jednu chvíli hrdinka mluví s matkou, o řádek níž je sama a pracuje (no, pracuje. Hledí z okna), atd.


Oblíbené slovo: lopocení. Autorka má jistou slabost pro svaly a chlupy. Ale přece jen - tmavé chlupy, které se vlní po hladké ploše břicha? (s. 129, 130)

s. 132 Když venku v rohu zahlédla jakýsi pohyb, a to ji vyděsilo.

s. 13 Vpořádku
s. 33 co říkal Mirandě během večeře o nočním hašení, bojích požárníků pastvin
s. 54 „Mé potěšení na mojí straně, madam.“
Gunnere, Zahrál
s. 56 a domu jsem se dostala
s. 66 on To udělal
s. 101 Druhé křídlo - Lauřino a můj pokoj - byly poškozeny.
s. 122 svazky šindelí (?)
s. 151 vbok


jsem/jsme - s. 91
ji/jí - s. 93, 95, 99 (2x),)
jsi si/sis -s . 106
uvozovky - s. 27, 28, 47
nash nash poutník na cestě 20.2.2016 22:56  15042
Není tu nějaký Pražák, který by byl ochotný půjčit mi na pár dnů jednu z těchto knih?

Případ podvrženého (padělaného) oka
Případ náměsíčníkovy neteře
Případ osamělé dědičky
Případ toulavé panny
Případ okouzlujícího zjevení

V knihovně je nemají, já taky ne. A jsou poslední, které mi chybí, abych měl přečteného kompletního E.S. Gardnera.
nash nash poutník na cestě 20.2.2016 10:07  15041
Zemřel Umberto Eco
hornblower Hornblower OVÁ - Fish for it! 19.2.2016 23:43  15040
Zemřela spisovatelka Harper Lee, autorka knihy Jako zabít ptáčka

[ 9483 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  

(c) 2001-2011 Lopuch.cz   
Kontakt