poznámkaNechci vypadat jako hnidopich, ale jen tak pro upřesněnou vašeho záhlaví tohoto klubu (které je mimochodem velice pěkné). Henry je ve skutečnosti "podplukovník" (Lieutenant Colonel, zkratka Lt. Col.) a ne "plukovník" (tedy Colonel, zkratka Col.). Problém je v tom, že se v originále používá spíš jen zkráceně "Colonel", takže to bylo do češtiny takto přeloženo. Oproti tomu, až plukovník Potter byl "opravdu" plukovník (tedy Colonel). |