Registrace nového uživatele     Návod     Kluby     Archív  Lopuchu     Lopuch.cz  

Nudou jsi opuch?
Navštiv Lopuch!

Lopuch.cz

Jméno:
Heslo:
Podpora LCD:
 
Archiv klubu P nám stačí [ŽP: 3 týdny] (kategorie Kecárny) moderuje TheGen.
Postup...
Prosím pozorně přečíst.

1. Přečíst postup
2. Popřemýšlet
3. Psát příspěvek

P-prosté příspěvky právem promažu.

  Nastavení klubu     Nastavení práv     Homepage     Anketa     Přítomní     Oblíbené     Lopuch     Kategorie  
autor: 
text: 
vyplnit a 
Help

Nemáte právo psát do tohoto klubu. Práva vám může přidělit moderátor klubu. Požádejte ho v soukromé poště.

[ 7467 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  
maca MACA 18.12.2004 17:27 - Oblíbené kluby (02:00) 224
potřicátydruhýPůvodně přeskočený příběh přeskočený posléze pokračuje.

Pouhých pár poznámek popisujících příběh piráta Puschkina, pokladu, pirátovy přítelkyně Perézové, později provdané Pobreové. Pohnutý příběh plukovníka Pedra Pobreho, plavovlásky Pamely, popravených, poněkud pozapoměl popisovat pokračování příběho psíka, prostitutky Paolity, Padre Pantelona, plánujícího potomka pomocí Paolity.

Proto pokračuji.
Poslední příběh popisuje patrání po Paolitě prohledáváním přístavních putyk, podplácením popř placením protisluže při prozrazení Paolitina pobytu případnému práskačovi. Práskač - Pantaleonův pohůnek pověděl Pandolfovi Paolitin pobyt.
Paolita posedávajíce poblíž plantážníka Padre Pantaleona, přemýšlela, pokukovala, pojídala preclíčky přitom poslouchala Padre Pantaleona. Pochopit plantážníkova přání, pro prostou prostitutku příliš přetěžká práce. Přitom pomyšlení plantážnice, paní Paolita Pantaleonová - pohádka? Plantážník povídal, Paolita přikyvovala.
Po páté přišla přisluhovačka. Pane plantážníku posvačíte? Plantážník přikývl. Posluhovačka přinesla produkty plantáže. Pomeranče, piňu, paradajky, pár paraořechů, patatový pudink, pečenou pipinu, pečivo. Padremu přinesla pixlu prášků. Předpis předepisoval, pět prťavých pilulek po paté. Padré polkl pilulky, popadl pohárek, pil.
Paolita prsty poďobávala propečená prsíčka, přikusovala pečivo, pozorovala Pantaleona. Pantaleon posilněn prášky pocítil potřebu. Paolita přikývla, pán platil poctivě.
Pantaleon popadl Paolitinu packu, proběhnuli pospolu pokojem. Přibouchnul průchod. Pomalu popadalo pánské pončo, polokošile Paolita postradala podprsenku, průhledný půlovr, podvazkový pás, punčocháče. Postávali pouze polonazí. Pantaleonova porostlá prsa povokovala Paolitu pokaždé. Pantaleona přitahovala Paolitina prsa, prdelka, postava, prstíky, pusa - Paolitiny pracovní pomůcky.
Po pohledech popošli. Padli pospolu pod peřinu. Perovací postel povrzávala, Paolitina praxe pomohla postaršímu Pantaleonovi prožít plnohodnotné pomilování. Proto Pantaleon požadoval Paolitu pro plození potomků.
Podrobně popisovat páteční podvečer přeskočím. Přitom P při tomto převypravování používáme pořád. Prostě prováděli prasárny.
Při pohlavním povyražení Paolita povzdechovala. Při prudkém přirážení protrhnuli prostěradlo, peřinu, pak praskla pelesť postele, prasklo pár per. Pokojem poletovalo peří prasklé peřiny.
Po předchozím půstu Pantaleona, pravděpodobné Paolitině periodě počali. Pak pospolu prospali půlnoc. Posluhovačka poklidila pokoje, prostírání použité příbory, pak poklidila podávané pokrmy. Potraviny přenesla panovým pohunkům popijejícím pánovu pálenku.
Pán přitom pochrupoval. Paolita pokradmo procházela plantážníkův příbytek. Plánovala postavení pokojíčku, postýlky, panenek, počítadla, plýnek.
Po prozrazení Paolitina pobytu přešel plantáží Pandolf, plantážníkův pohunek, pár přátel podroušeni pálenkou plantáže. Pandolf potřeboval pozorovat Paolitu, potom pobrat peníze - pasácký podíl %(procenta).
Přitom ještě popíjel plantážníkovu pálenku, pojídal posbírané potraviny. Po pintě plantážníkovi pálenky podroušen padl. Proto přestal pečlivě pozorovat Paolitu při práci. Proč, příjem pojištěn, procenta příjdou. Prachbídně počítal, přepočítal. Paolita počala, příjmy pozastaveny, pracovní plán podceněn.
Po proběhnutí plantážníkova příbytku, přicupitala Paolita pod Pantaleonovu peřinu. Počala plánovat přítomnost po příští podzim.
Popelka, Pyšná princezna - prachbídný přemrštěný pohádky. Prostitutka Paolita - pohádkový příběh portugalských puberťaček.
Paolita posečkala při Pantaleonovi pozorováním pár pátků. Přitom pospolu pojistili párkrát početí potomka. Postupně převzala práci posluhovačky pana Pantaleona, počala pečovat, podávala, prášky, pantofle, pití, připalovala při pokuřování, podávala periodika. Počala pomalu předčítat. Pantaleon pořidil Paolitě profesora portugalštiny. Paolitě panský požitky padly perfektně.
Pasák Pandolf pocítil pozastavení příjmu. Paolita přestala pracovat pro Pandolfa. Pár postarších prostitutek Pandolfovu potřebu pit prostě prachbídně pokrylo. Pasák Porquero (pasák prasat) přetáhnul Pandolfovy prostitutky pod partičku prostitutek pracujících pro přístavní podniky. Porquero podnikal přes prostituci, pálenku, prodej produktů plantážníků, poskytoval práci příchozím přistěhovalcům. Porquerovi patřila polovina přístavu, poměrně prosperující podnik. Porquero postavil pár plachetnic, položil počátky "Pacifické plavební" pomocí pár prachatých plantážníků. Perspektivní podnikatel.
Pandolf propil poslední peníze, pak přišel pro Paolitu. Paolitě povyrostl pupík. Povedené početí, poctivá práce Paolity a Pantaleona provedena perfektně.
Pandolf potřeboval peníze. Pro pohodu příbytku Pantaleon proplatil poškozenému Pandolfovi, propadlý příjem prostitucí Paolity pod příslibem pokoje pro Paolitu, příbitek, plantáže, provincii. Pandolf přikývl, pak podepsal Pantaleonem připravený papír. Popadnul peníze, pak peníze pelášil propít.
Počal pokoj, pomalé přípravy porodu. Pan Pantaleon pojal Paolitu před protestantským pastorem. Paolita přijala příjmení Pantaleonová. Přístavní pokojíček prostitutky přenechala Pandalfovi.
Plantáží počalo profukovat, padající, poletující, požloutlé, pohnědlé "papaletos". Přišel podzim.
Paolita - plná prsa, pořád podpírající plotýnky, pořádný pupík pomalu popocházela plantážníkovým domem. Přemýšlela pokom pojmenovat potomka. Pokud porodí panenku, pak Pamela, Paolita, Pepita, pokud panáček pak Pedro, Pepe, Paolo.
Pak Paolitě poránu praskla plodovka. Přišel porod. Povolali porodníka, porod proběhnul perfektně. Poloplešatou plavovlasou Pepitu porodila Paolita před polednem. Po příjezdu Pantaleona, Pantaleon poděkoval Paolitě, pak počala pitka.

Pokračujte prosím. Přes problémy Pantaleona, Paolity, porodu. Pozapoměl příběh podchytit prodej pinče. Protože Pantaleon pojal Paolitu, potřeba psíka pominila.
maca MACA 18.12.2004 15:15 - Oblíbené kluby (02:00) 223
poopravuji
Policie plus posádka převyšuje...
Pracující pokračují, protivníci poráženi. Přichází "pucování", popravy, přesuny pod Pamír, poblíž Permu, polarní pláně, pogrom. Připisuji.
První popravčí paláce po proškolení příchozího personálu Politbyra pověšen. Pár plukovníku Petropavlovské pevnosti postříleno. Policejní president, pověšen. policajti propuštěni posláni pracovat - Podkamenaja, Prim, pohraničí, pacifické pobřeží.
Popisovat popravy pro právě posvačivší přeskočím. Pokud přesto potřebujete přečíst podrobnosti. Pak přečtěte příběh popravy piráta Puschkina - předpředchozí příběh.
maca MACA 18.12.2004 14:24 - Oblíbené kluby (02:00) 221
potřicátý prvníPřítel profesora Panfilova, Pjotr Pavlovič Popov, proslulý perfektní "puškynoznalec", přečetl přes padesát Puškynových publikací.
Panfilovi psal pismá. Psal precizně "русски" pro Pantofilovo poučení. Pantofil, překládal Puškina pro portugalce. Príma příjem.
Poslané prosincové "pismó" precizně popisuje petrohradský převrat.
P.P.Popov pobýval poblíž paláce. Pozoroval, precizně psal poznámky. Později publikvané "PRAVDOU"
Pondělí poránu: Před palácem postává pár protestujících provolávají "Pryč potomci Petra prvního", "Peníze pracujícím" "Prachatý parchanti"
Potomci Petra prvního popuzeni. Pro pořádek povolána pořádková policie. Pak pohoda. Protestanti potrestáni - pobrali pár přes prdel + pár přes papulu.
Pátek podvečer: Po propuštení přišli předevčírem potrestaní před palác. Provolavájí "Pracující přijdtě podpořit protesty", "Potomci Petra prvního potřebují potrestat", "Petrohrad patří pracujícím", "Pусская Республика - работающим". Povolána posádka Petropavlovské pevnosti. Přijíždějí posily policie, přijíždějí posily pracujících.
Pjotr Pavlovič Popov popisuje přesně po půlhodinách průběh.
Petrohrad povstal, pracující požadují pravomoci. Prvopočátky Politbyra, první postruští papaláši promlovají. Protesty pokračují potyčkami. Policie používá pouze pendreky, protestující používají poklice popelnic. Proletí pár podpalných pum, plápolají popelnice. policie pouští proti protestujícím psy. Par psů protestující pokouše. Protestující pokoušou pár psů. Psí pečínka provoněla prostranství, prtotestující pojídají pečené pirohy, popíjejí, prostě pohoda. Proč prdlit pro práci. Požadují podporu, placení přídavků pro potomky. Politbyro přislibuje. Práce, přídavky, penzijní připojištění, placené přesčasy, plno požitků při pečlivě povedeném převratu.
Po půlhodině protestující posilněni pálenkou, pečenými psy, pirohami, pár "рубли" podnikají protiútok. Policie polevila, postráda psy. Petropavlovská posádka posečkává. Postraní průjezdy, průchody, podchody plné připravených (později pojmenovaných) "paragánů". Plukovník připravuje plán. Plavidlo Potěmkin připlouvá poblíž pevnosti. Pracující pověstného plavidla připravují "pušku" pro palbu proti paláci. Pár ponělků počkejte, pak příjde pověstná palba.
Petropavlovšti "paragáni" poslouchající povely představených. Policie a posádka převyšuje počtem protestující. Příslib Politbyra popohání pracující. První palba, první padlí, první pohřešovaní. Protesty pokračují. Povolán pohotovostní pluk. Pěkně promasírovali protestanty, pár přelomených paží, přidušených protestantů, pár popálenin.
Pondělní periodika píší. Při potyčkách postříleno 50 (padesát) protestantů, pozavírano přes 550 (pětset padesát) přívrženců Politbyra. Papaláši prchli. Podzemní Politbyro pokračuje.
15 (patnáct) povstalců preventivně popraveno.
Popraveným přichází pravoslavný pop poskytnout poslední pomazání. Pak ppřichází poprava. Pověšují 5 (pět) povstalců pohromadě. Produktivní popravčí. Překračuje podzimní plán, plní plán pře 500%. Příjdou prémie. Pro popravčího poslední. Po převratu po ptákách. Po přeškolení pomocného pracovníka, pověšen. ... popíšu později.
Procarský pravoslavný pop promlouvá. Pracující poslouchají. Poslouchají popa Poslouchají podzemní Politbyro. Prodej první podzemní "Pravdy". Pracující poslouchají, pop předčítá pravdu. Pop přesel proti. Politbyro přechod přivítalo potleskem. Později pop popraven.
Pár pátku pohoda, posádky poslány pryč. Potěmkyn pluje pryč. Po Petrohradě pusto prázdno. Petropavlovská pevnost plná pozavíraných povstalců. Pozorována pouze pár praktikanty pevnostní posádky. Pozdemní Politbyro potají, potichu povolává posily. Přijíždějí pracující, penzisti. Papaláši plánují přepadnout palác. První plán pondělí poránu.
Předem posílají petici plnou požadavků. Požadují práci, podporu, placení přídavků pro potomky, přídavky, penzijní připojištění, placené přesčasy, pracovní pomůcky, pití, polední přestávky, patnáctý plat, práci pouze pondělí - pátek, ....
Představitelé paláce příchozí s peticí posílají přímo pod petlici Petropavlovské pevnosti. Politbyro plní plán. Protestanti pobouření přehlížením petice. Partička přinášející petici, posléze poslaná pod petlice Petropavlovské pevnosti prozrazuje pozavíraným plán Politbyra. Převrat plánovan. Pondělí poránu 5:55 (pět padesátpět) Pozavíraní přikyvují.
Plán pokračuje.
Před půlnocí potichu přepadena posádka pověstného plavidla. Protestujícíi předány pušky, pistole, patrony, předány povely, plány. Plán probíhá potichu. Podzimní plýskanice prázdní Petrohrad. Putiky plné. Podzemni Politbyro pracuje přes půlnoc, prostě plný plyn. Poslední přípravy. Po podmanění pověstného plavidla posádka pozavírána. Podpalubí plné plavčíků, piráti připravují "pušku". 5:50 "puška" připravena. 5:55 povel "proti paláci pal" přehlušuje pořádná pecka. Podniknut přesun proti paláci. Posádky překvapeny. Policie prospala příležitost. Posádka Petropavlovské pevnosti poráži pár pohunků. 50 výstřelů 5 padlých. Príma průměr. Petropavlovská pevnost pokořena. Plukovník + posádka putují pod petlice.
Povstalci podnikají přesun. palác potřebuje porazit. Protestující posíleni pitím podnikají pomalu přesun proti paláci. Palba pomalu posiluje. Palacová posádka prospala příležitost. Převrat pokračuje. Půlhodina, pak palác pokořen. Palácový personál pozatýkán, přesunut pod petlice Petropavlovské pevnosti.
Politbyro přesunuto. Papalaší prošacovávají palác. Pěkná připomínka, pečetítko, palácové papíry, prímky, polokošile, podvlíkačky, ponožky panenky, pulovry, plesovky, paruky, podnosy, příbory, prostírání, portmnoky, poltopanky=polobotky, peníze - prý pro paničky, přitom proč polokošile, polobotky, prímky, podvlíkačky?
Pravda píše, Politbyro promlouvá, přátelé posílají přání. Pracující pokračují v porážení protivníků. Přichází "pucování", popravy, přesuny pod Pamír, poblíž Permu, polarní pláně, pogrom.
Politbyro plní přislíbený plán pracujícím pomalu, posiluje politické pozice. Povedený převrat.
Pak přichází 25 (pětadvacet) podzimu pohoda (1917-1942).

Pjotr Pavlovič Popov popsal převrat poměrně podrobně. Postupně popis převzala pověstná periodika PRAVDA, Political, Paris presse, Portorické plátky pozdějí Právo. Pár poznámek převzal Penthouse, politické publikace, + pár pochybných plátků. Pro převrat prasklo plno papírů pro periodika.

Příště přesun Petrohrad - Portoriko + pokračování příběhu profesora Panfilova, Pamely Pobreové. Prozatím potřebuju pracovat. Psaní počká.
maca MACA 18.12.2004 12:29 - Oblíbené kluby (02:00) 220
Potěšil přítomné po přečtení příběh paní Perézové podruhé provdané Pobreové?
Příliš ponuré? Potřeba přitvrdit? Ponížit, povýšit počty popravených? Prostě Portoriko, přistěhovalci, piráti, portugalská pakáž.
Portorické prvopočátky podnikání posunuli Portoriko pomaloučku pomezi pět produktivních portugalských pacifických provincií, posílili paritu pesa, podpořili prodej portugalských produktů. Perestrojka prd, proti portorickým počátkům.
Podnes pořád přijíždějí pracháči, podnikatelé, presidenti, poslanci, pisálci pozorovat, popisovat portorické probuzení. Přezdívané portorický poklad. Poděkování patří především paní Pobreové, prodavačce pastináku, potravin, prostitutce, přítelkyni poručíka Pobreho, později prezidence Portoricas parejas, pivovarnici, poslankyni parlamentu, politické představitelce PP. Padlé při politických potyčkách.
Příběh poněkud přešel přes poznámku profesora Panfilova popisující piráta Puschkina. Proto předávám pokračování původním pisatelům.
Příběh Puschkinova pirátského pokladu, Pamely Pobre později provdané popíšu příště. Pokud přítomní pokračování povolí.
maca MACA 18.12.2004 03:31 - Oblíbené kluby (02:00) 219
potřicátýPokračování

Před popravou pověděl Puschkin polohu pokladu, protože předpokládal pomoc Pamely poskytnutím přesné polohy. Pokoušel působit psychicky. Pamela prošla policejní školou Pedra Pobreho, přestože pobývala především pod poručníkem Puschkinem, převlečeným potulným pedagogem.
Po prozrazení polohy pokladu, přestala potřebovat Pamela protivníka Puschkina proto popravu provedla pečlivě.
Padre Paolovi, Puschkin při přítomnosti Pamely pověděl prd. Paolo pomazal Puschkina, prolil půlitr pálenky Puschkinovými pysky, pokřížoval, políbil. ...... Pokračování popravy - předchozí příběh
Po pochytání, popravě posledních pirátů, počala Pamela pátrat po pokladu. Pak přišel problém - popravy prováděné plukovníkem Pobrem.
Po popravě Puschkina plukovnik Pobre pojal paní Perézovou, Pamela převzala příjmení Pobre. Pozůstalost po pirátech - peníze Pobreovic přehazovali podavačkama povečerech proti plísni. Pěchovali pěřiny, polštáře, pomalu papírový peníze používali pro podpalování, proto Pamela pomalu pozapoměla polohu pokladu.
Po problémech, popravách prostých persón prásknutých pirátem Palabrerem, protestech, prověkové porotě, pozastavil policejní prefekt Pobreovým příjmy. Posbírané peníze použil pro poškozené pozůstalé.
Pamela peníze potřebovala, papa Pedro provázela pověst popravení. Paní Pobreová podnikala přístavní prostitucí + podomní prodej. Přeběhlo pár podzimů. Předchozí používači péče pí. Pobre prošli proselektováním popravami, přežilo pouze pár. Prostituce přinášela prachbídný příjem, prodej profitoval, proto paní Pobreová počala plně podnikat - prodej potravin. Potřebovala počáteční půjčku, pak protáčet peníze. Přesvědčila pár pracháčů, pak položili počátek "Portoricas parejas" = "Portoričtí partneři" počali prodávat potraviny, portorické produkty. Počala poptávka po portorickém pesu. Potřebovali prostě pořád peníze. Prodejem Pesa přicházeli protihodnotou průmyslové přístroje, petrolej, parafín, papír, pastelky, později penicilín, protilátky, prací prostředky, plzeňský pivo Prazdroj, platilo se slušně, půlitr piva 5 Pesos+peso prázdná půlitrovka. Portorikánci pili - pouštní písek pije prd při přeháňkách.
Pobreová+partneři postavila pivovar poblíž Paso Paraná, produkovala pak portorické pivo "Piraňa". Postupně prolejzala Portoricas parejas politickými pletenicemi, pak přišla politická partaj Portoricas parejas - PP. První předsedkyní paní Pobreová. Pěkný postup. Pár pozůstalých po Pobreových popravách protestovalo. Perón, Pinochet prd persony, prd politici. Perónová, Pobreová paničky pěkně podnikající pořádnou politiku. Pomoc plebejcům, podojení patricijů, politika potřebným, partaj přesměrována, pravice pomalu přešla proti. Pobreová - prostě prdlá. První pozvání Petrohradských přátel.
Periodika píší. První potyčky. Prusko pochoduje porýním, Plovdiv padnul. Pražský primátor Procházka posílá posily. Pivo podraží. Portoriko pohoda. Pivo pijí, prasečí pečínky pečou. Peso pokulhává. Poptávka pouze po patronách, pistolích, penicilínu, potravinách.
Portoriko posílá pomoc. Pomeranče potěší, přesto prejt, pečivo, pivo poptává polovina pánů polních pozic. Prasátka pouze pro plukovníky, prosťáčci pojídají polívku. Přemelou pár pečených psů.
První podzim, potyčky počínají.
Přesun - Portoriko (5.5.15 - pátého pátý 19patnáct) Portfolio Portoricas parejas pryč. Podniky pozavírany, personál propuštěn, pracující protestují. policie pomáhá potlačit protest. Přestřelka, Pobreová postřelena. Parádní příběh pro periodika. Polední plátky píší. Pobreová prošpikovaná projektylem. Pistole - parabola 5,55 provrtala Pobreovou. Projektyl proniknul Pobreovou. Pobreová pět hodin po postřelení průstřelu podlehla. Plíce + poškození páteře.
Pohřeb proběhnul připravován. Předpotopní pyrotechnici proběhnuli pohřebiště, posbírali pumy, pak pár pum preventivně podpálili. Pěkný pecky. Padla pergola, podpěra podpírající překlad půjezdu. Průjezd padnul postupně. príma podívaná.
Pohřebních proslovů, plný papuly plků popisující přínos Pobreové pro prostituci, policii, politiku, poděkování. Pěkný proslov Pamely popisující peči postiženým, pomoc potřebným, pár pobrekujích, posmrkávajících, popotahujících přítomných postávajících pozůstalých přišlo, poslechlo projevy, pak pelášilo pryč.
Plátky pišou - Pobreová pryč. Prodej, poptávka - prd pohyb. Peso proklatě padá.
Pomůže Pamela pomocí pokladu piráta Puschkina pozdvihnout portorické Peso před pádem. Počká? Prozradí Pamela polohu pokladu? Potřebuje Pamela peníze?

Pokračování příště.
Půla pryč, pelech počkal. Príma počteníčko.
maca MACA 18.12.2004 01:28 - Oblíbené kluby (02:00) 218
Předchozí poopraveno
Páteční půlnoc pryč, půla pryč. Peláším provětrat pelech.
Pá, příjemný počtení.
maca MACA 18.12.2004 01:25 - Oblíbené kluby (02:00) 217
podevětadvacátéPromiňte přispívám poprvé, přečetl jsem pouze pár předešlých, přiběh poupravuji. Pozbývám praxi přes psani.

Perezová, pěkná poběhlice, přístavní prostitutka. Potomka sice přiznala piratoj Puschkinoj, pravý pantáta plavovlasého prcka policejní představitel podplukovník Pedro Pobre, převychovaný portugalskými přistěhovalci.
Pedro Pobre porozen 5.5.55 (patého pátý 18padesátpět). Příjmení pravdivé, peníze Pedrův pantáta proinvestoval, propil, poutrácel, prožral, prostě probendil.
Pedrova paňmáma podlehla průstřelu plic, propíchnutí, přidušení pravou paží, přivydělávala prostitucí, pěkná postava, pořádný prsa, prostě príma pohled. Pro Pedrovu paňmámu padlo při potyčkách plno pánů, při poslední padla přímo paní Pobre. Příjem prositučních peněz posléze pozastaven, předešlé peníze pryč. Proto Pedrův pantáta ponechal potomka přístavu pro pobavení připluvším přistěhovalcům, pro pomocné práce, pro přisluhování, ... Pedro přezdívaný "Pobrete" prožil pět podzimů poklidně, přežil pak plno pololetí po pubertu při příteli pojmenovaném "pero Pajda".
Pajda připlul pronto přes Pacifik pohublý, plavbu přežil pod palubou, pobíháním, plašením pobíjením pak pojídáním plachých potkanů, popijením piva prasklých puten. Pěkných pár pint. Přežil - pijan. Pajda, prímový partner Pedra, poslouchal Pedrovi povely. Pedro povahově, pedant, primitiv, povaleč poprvé poznal pár povelů, použil povely pro Pajdu. Pajda poslouchal.
Povely Pedro používá pořád, pokřikuje před pohotovostním plukem přiděleným provincii Portorico. Pedro prošel policejní přípravou, pobývál pár pátků pod plukovníkem pevnostní pěchoty Pepe Pelém. Plk. Pepe Pelé pokrývající posádkou pořádek poloostrova pásl po pirátech plujících přímořskými partiemi Pacifiku. Prvenství pirátovi + piratské partě, potřebné postavit před policejní patrolu, přivázat, pak povelem pal postupně postřílet připadlo právě Puschkinovi.
Puschkin Peleovu přípravu předvídal, přesto podcenil. Pár Puschinovych piratů padlo přímo při přepadeni, pár při prchnutí, poslední postříleli patroly. Plavci potopení - podvodníci, požrali paryby - príma pošmáknutí proti pištivejm pinguinům.
Poslední potopena plachetnice "Potápka" padla - přečti předchozí příběh.
Přičiněním Plukovníka Pepe Pelého pak Pedro Pobre povýšen - praporčík, pak poddůstojník. Pepe Pele penzionován. Pedro podědil posádku - přeškolenou přístavní policií.
Protože Pedro povyrostl, Pajda pošel, počal Pedro pokukovat po panenkách. Přístavní prostitutky přecházel pouze pohledem - polohubě povídal "póvl". Pak potkal Perézovou, pěkná "poctivá" prodavačka psatiňáku, patatů, pomerančů, pórku, pečených "pollos" (prťavé pipiny), panů (pečivo), prostě potravin přistavního, podomního prodeje.
Perézová pokukovala po Pedrovi pořád, pořád, pořád, přitom prodávala, přividělávala prostitucí, pečujíc, posluhujíc "potulnému pedagogoj" Puschkinoj přitom poklidně pobíhala přístavem.
Při plném použití pohlaví Perezové připluvšími pasažéry, Puschkinem, Pedrem Pobre, policejními příslušníky přístavní patroly, prostě přes protiopatření počala. Používání prezervativů, pilulek patřilo příštím padesátiletím. Potratit představovalo problém, proto potomka ponechala. Potomka přijal Puschkin, Pedro Pobre pak postupně přístavní policejní patrola, přihlašku podal Padre Paolo - protestantský pastor, pak podali přihlášky postupně: ponocný, požárníci, pár pedofilů - přilákáni potomkem plavovlasou panenkou Pamelou.
Perézová přiznala potomka Puschkinoj, protože potřebovala peníze, prostituce padla, přišla péče pro prťavou Pamelu + prodej potravin.
Pamelu poznal Pedro přesně - potatěná - podobná postava, pohublá, předkus, piha pod pravým prsem, pět prstů, plavovláska, pěkná prdelka, pištěla, prděla, pokakávala se, počůrávala, prostě Pedro - Pedricito - Pobrete - přístavní prcek před pětadvaceti podzimama.
Puschkin předhlédl předkus, pihu pod pravým prsem, postačila podobnost - plavovlasost, pět prstů. Puschkin podobnost podcenil. Povyrostlá Pamela poté práskla Puschkina pravému pantátovi Pedro Pobremu. Pedro Puschkina přepadl, přemohl poslal pod petlici. Protože přebýval provaz proti patronám, při popravě padla přednost pro pověšení Puschkina. Poránu přišla poprava. Puschkin poprosil poslední pomazání. Padre Paolo posledně pomazal Puschkina, polichotil, popřál pěknou poslední pouť, poslal pár pozdravů Petrovi, přitom přál posmrtný pekelný pobyt. Pitomá přetvářka. Prevít.
Puschkina pověsila právě potatěná Pamelka. Pamela popotáhla provázkem (15.12. 5:55 - patnacteho prosince, pet padesatpet), provázek popotahnul propadlem, propadlo propadlo, Puschkin přivázaný provazem propadnul, provaz přivázaný pořádně pouze Puschkina pohoupal. Pomoc přítele piráta přišla pozdě. Puschkin písknul, pak praskla pateř, poslední prd, posrání, pomočení. Přefiknutí provazu, pád propadlištěm, připravený povoz, přesun pohřebiště, pohřeb. Pár proslovů, povýšení Pedra, policejní(pracovní) pitka. Pedro podplukovníkem. Příslib perfektní penze, plánované. Pokud Pedra podříznou pozůstatky pirátské party piráti Paladino, Pecho, Poco, Picollo, Piňďa, Pequeňo, Parroquia, Penzoil, Palabrero, Peca, Picado, Penado, ... (použij překlad podobný portugalštině, používá Paraguay, Patagonie, Peru, Panama). Príma partička.
Pedro pomocí policejní posádky, prostitutek, přítelkyň Pamely pochytal popsané předchozí piráty. Především Palabrero pořádně povídal. Prásknul postupně piráty Pedroj. Pedro postupně piráty pochytal, pověsil, postřílel, prostě popravil.
Problém, Palabrero prásknul prakticky polovinu provincie. Prostě přechmat, popravil Padre Paola, pár policajtů, protitutek, přistěhovalců, potomků přistěhovalců, psů, prasat.
Pozustalá populace podala protest proti Pedrovi, přišla prověrková porota. Pedro pochybil. Půjde pikat. Poklidná penze pryč. Přechod podplukovník - prostý pěšák proběhl potichu, Pedro pokutován. Poprava prominuta. Pedro potichu převezen pryč. pozůstalým popravených pověděli - Pedro popraven, pohřben.
Pedro přežil 5 podzimů. Pil pálenku, prohulil plíce, při pár potyčkách pochytál pár pecek pěstí přelamujících - placatících přepážky. Přítele potkal - potulný pes podruhé Pajda. Pajda pajdal, Pedro pajdal, prostě pajdavej pár. Putovali pospolu provincií. Pedro povídal prťatům povídačky, pirátský pověsti. Postupně přestal popocházet, povídat, příjmat potravu, pak pouze pil pálenku. Posledně promluvil 5.12. (pátého prosince) - petapadesátník. Periodika psala, Problémy - Petrohrad, proticarský protest, policie pročistila petrohradský přístav. Prosty pohřeb přišlo pár pijanů, pikolík, pastor, prostitutka, policie podepsat protokol.
Pedro Pobre přešel pomalu polotlenim, polorozpadem - prach.
Přes předešlé povídání pořád pozapomínám popsat pokračování příběhu Pamely, paní Perézové, pokladu.

Pokračování povím příště, případně pokračování převypráví potřicáté příští přispěvatel.

Příznám, poprvé přispívat P-partičce potřebuje pořádnou přípravu, prosím promiňte překlepy písmenek, prostý plky, popř prasárny.
jentak 15.12.2004 15:41  215
poosmadvacátéPirát Puschkin, podle profesora Panfilova prokazatelně příbuzný populárního poety, před pradávnem pleníval početná plavidla poblíž pobřeží. Přepadení přicházela překvapivě, plenění proběhlo pokaždé pořádně. Puschkinovi přinášely přepady progresivní přírůstek portfolia. Poklad prý před poslední plavbou pohřbil pod povrchem poloostrova Peninsula. Přesnou polohu později pozapomněl.
Přítrž pustošivému působení Puschkinova plavidla příznačného pojmenování „Potápka“ přinesla podle pověsti portorikánská policejní ponorka. Pověst patrně přehání – před pradávnem ponorka?? Portoriko ponorky postrádá podnes... Puschkin, prvotřídní plavec, praví pověst, přežil potopení „Potápky“, podplaval patrolující plavidla pobřežní policie, přešel pláž před přístavem, potom pobýval poblíž poloostrova Peninsula pod přestrojením potulného pedagoga. Přitom prý počal potomka. Plavovlasou panenku povila pozůstalá po pěstiteli pastináku, paní Perezová. Puschkin posléze poznán, prozrazen, přemožen pohotovostním plukem, po procesu popraven. Pánové (paní) předstírající pamětnictví popisují pirátovu popravu pověšením.
Přízrak poprvé pozorován před pár pětiletími. Přichází pravidelně po půlnoci patnáctého prosince. Pátrá po pokladu? Po potomkovi?
nula nula všetko je tak, ako má byť 14.12.2004 10:40  214
slepice007Pani pokvokávačka, pridávam pochvalu! Prekrásne pestré prebúdzajúce pokračovanie. :)
jentak 14.12.2004 10:31  213
Pěkné poděkování! Pokračování překvapivé, přínosné, povznášející, provokující pozornost před počítači poposedávajících povalečů – pardon, poopravuji: při počítačích připoutaného pozorného publika.
slepice007 13.12.2004 23:39  212
pouhý pokus Pokud příliš porušuji proud příběhu, poklidně přeskočte...

Prohnilá prkna povrzávala. Povídavý pohůnek pootočil pohled. Páchnoucím pološerem přicházela podivná, polozahalená postava. Pod pláštěm přehozeným přes pačesy přitlumeně plály podivné plamínky. Partička přestala plkat. Půlnoc! Přízrak piráta Puschkina!

Prapodivný prapředek popošel, popadl pokradené psisko, prachsprostě proklel přihlížející, přetáhl Pandolfa půllitrem přes palici. Pak pozvolna prosublimoval podlahou, pinče pod pláštěm.

Pandolfo pobledl. Proč proboha pitomý pirátův přízrak potřebuje palácového psíčka? Prachy proinvestovány...


tuvok07 tuvok07 Jste z kraje Vysočina nebo tam jezdíte? - Pokud ano, pojďte sem! 13.12.2004 22:38  211
Překvapivé podněty? Pekelně přetěžká práce!
preno 13.12.2004 22:32  210
Panebože!
jentak 13.12.2004 13:08  209
Prima. Přivítáme přívlastky plus podměty pospojované, pomáhající posunu pokulhávajícího příběhu. Popravdě potřebujeme překvapivé podněty.
slepice007 13.12.2004 13:01  208
Promiňte přeskok...Potkán potkan. Potkán pitomec. Prý přátelské poznávací posezení... Pche :-(.
Přítomní předpokládám pochopí potřebu plácnout pár přehledných přívlastů, případně podmětů: pitomý, podivný, pavouk, potkan, pablb.

Pa.

[ 7467 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  

(c) 2001-2011 Lopuch.cz   
Kontakt