Registrace nového uživatele     Návod     Kluby     Archív  Lopuchu     Lopuch.cz  

Já Vánoce juchuchu
oslavím na Lopuchu!

Lopuch.cz

Jméno:
Heslo:
Podpora LCD:
 
Klub Angličtina začátečníci [ŽP: neomezená] (kategorie Kecárny) moderuje Evelyn.
Archiv

Klub je určen hlavně začátečníkům. Nemá konkurovat klubu Anglina který je věnován už pokročilejším. Je zde tedy vítaná jakákoli diskuze týkající se výuky, procvičování, slovíček, úloh či otázek na jakékoli téma související s výukou angličtiny.

Užitečné odkazy:
Slovníček Seznam.cz
Anglický jazyk - výuka
Anglicky s BBC
Výkladový slovník
Slovíčka (www.macmillan.cz)
Cambridge Dictionares On-line
Merriam-Webster
Výukový server Quia
Help For English

Pokud budete psát cvičení, pište ho prosím bíle aby ti, co se ho chystají vypracovat později, nebyli ovlivněni těmi rychlejšími. Psaní bílým písmem:
<font color="white">tento text bude bíle</font>

Nebojte se na cokoli zeptat, od toho tu tento klub je. Přezíravé odpovědi od zkušených vlků zde vítány nejsou.. neboť, každý nějak začínal :-)
Tento klub má momentálně v oblíbených 82 lidí.
  Nastavení klubu     Nastavení práv     Homepage     Anketa     Přítomní     Oblíbené     Lopuch     Kategorie  
autor: 
text: 
vyplnit a 
Help

Nemáte právo psát do tohoto klubu.

[ 803 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  
andreas 19.3.2014 12:00  2593
Cibulka je asi nej
vesacek Vesacek 16.3.2014 23:10  2592
Ještě mi navrhli - Cibul a Cibulda. Ale Cibulík je parádní :) Díky za pomoc.
foxka Foxka Everybody hurts...sometimes. 16.3.2014 22:32  2591
Hlasuju pro Cibulku.
kuze kůže volodroid 16.3.2014 22:05  2590
VesacekCibulík
el_diablo El_Diablo Veškerá nepodstatná elektronická zařízen - mimo provoz, včetně kontroly pravopisu. 16.3.2014 19:21 - Klub Veselé obrázky (15:40) 2589
Je nutné to překládat?
vesacek Vesacek 16.3.2014 17:24  2588
Překlad jména Onion do češtinyProsím Vás jak by se dalo přeložit jméno Onion ?? Napadlo mě jen Cibuláček, Cibulák, Cibulek nebo Cibulka. Ale je to malý klučina, takže asi Cibuláček. Opravdu nevím. Zde foto - http://img4.wikia.nocookie.net/__cb20140106171945/steven-universe/images/a/a7/Onion.PNG
andreas 8.3.2014 17:24  2587
Tak to jsem z toho teda moudrý. :-D
vesacek Vesacek 7.3.2014 14:03  2586
Český název Brick MansionsHCE hledá český název pro USA remake Okrsku 13 , filmu Brick Mansions
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10151927230141646&set=a.356913976645.163321.198446971645&type=1&theater
sekory Sekory The journey of thousand miles - starts with a single step. 2.3.2014 21:51  2585
Tedy nevim jak jsem bez toho mohl zit.
el_diablo El_Diablo Veškerá nepodstatná elektronická zařízen - mimo provoz, včetně kontroly pravopisu. 2.3.2014 19:46 - Klub Veselé obrázky (15:40) 2584
Sekory [2582]: Hej pane šenku...
renees ReneeS - We did a deal! 2.3.2014 18:28  2583
Tady někdo nekoukal na Noc na Karlštejně :D
sekory Sekory The journey of thousand miles - starts with a single step. 2.3.2014 17:10  2582
Aha... Co se tady člověk vše nedozví. Já jsem si dodnes myslel, že šenk je prostě jen hospoda.
nevada Nevada - Píseň ledu a ohně 2.3.2014 16:32  2581
No, to je právě česky šenk.
sekory Sekory The journey of thousand miles - starts with a single step. 2.3.2014 15:25  2580
Nevada: V textu, kde jsem to cetl ja to bylo v jinem vyznamu. Byl to sluha nejakeho panovnika, ktery mu naleval vinu, ci neco podobneho. Jakkoli se to v obycejnem slovniku clovek nedozvi...
nevada Nevada - Píseň ledu a ohně 2.3.2014 15:12  2579
cupbearer je šenk, ne?

[ 803 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  

(c) 2001-2011 Lopuch.cz   
Kontakt